Отредактировано:04.04.08 20:22
[I][B]Они и поют и дерутся[/B][/I]
В прошлую пятницу я работала под пение сверчка …
Его привез приятель из Китая , контрабандой в своём багаже. Сверчок благополучно перенес семичасовой перелет ...
А когда наелся и пригрелся в своем тыквенном домике, то затянул монотонную песенку…
И так уютно с ним было , так спокойно …
Так неприметен он и мал
Почти невидимый сверчок,
Но трогает сердца людей
Его печальный голосок.
Рыданье струн и флейты стон
Не могут так растрогать нас,
Как этот голосок живой,
Поющий людям в поздний час.
Это написал китайский поэт Ду Фу в конце 7 века.
Предания и легенды рассказывают о том, как императоры, в
дворцах которых в миниатюрных домиках из слоновой кости,
фарфора и золота обитали эти маленькие музыканты, считали их
своими друзьями, которым можно доверять самые сокровенные
мысли.
«Домики для сверчков» и сегодня можно увидеть в китайских
дворцовых музеях. Некоторые домики являются настоящими
шедеврами ювелирного искусства, и в свое время их обслуживал
целый штат слуг, которые гуляли со сверчками, готовили им
изысканные блюда, следили за чистотой воды в крошечных
чашках. Дворцовые лекари готовили им специальные лекарства в
случае болезни. А после ухода в лучший мир их торжественно
хоронили в гробах из серебра или драгоценных пород дерева.
( Продолжение в комментах)